SPIKE Networks — Singapore

We fill the space
between people.
人の“あいだ”を、
満たす

Connection, community and rest — we close the small gaps of everyday life, with technology and follow-through. 出会い、つながり、休息。暮らしのすきまを、テクノロジーと確かな実行力で満たしていく会社です。

01

Comfort comes first.心地よさを、最優先に。

Every product starts from how it should feel — not only what it should do.「何ができるか」より先に、「どう感じるか」から始める。

02

Build things that last.長く続くものを。

We'd rather make a few things people keep than many they forget.忘れられるものを多くより、手元に残るものを少しだけ。

03

Keep it human.人の手のぬくもりを。

Technology should make room for people, not stand in for them.技術は人を置き換えるのではなく、人のための余白をつくる。

One good experience
over a hundred words.
百の言葉より、
ひとつの心地よい体験を

One group,
many places.
ひとつのグループ、
たくさんの場所。

Independent units, connected by one idea — looking after people. 独立した事業が、ひとつの思いでつながっている。「人を、もてなす」という思いで。

SILK Hands Codeguild ZOU SPIKE One Kai SPIKE

Business事業

W

Wellnessウェルネス

Real spaces for rest and recovery.休息と回復のための、リアルな場所。

We're hiring. 仲間を、
さがしています

View openings → 採用情報を見る →